Anh Minori, người vợ từng ngày vất vả nuôi con suốt ba tháng sau khi sinh con. - - Tuy nhiên, Minori-san hơi cẩu thả. - - Cô ấy không mặc áo ngực cho đến khi chồng cô ấy nói với cô ấy hôm nay, và cô ấy không biết rằng mình đang rỉ sữa. - - Minori nói không sao khi mỉm cười với chồng, người đã bảo cô ấy không được ra ngoài ngay cả khi cô ấy vẫn ở trong nhà. - - Tuy nhiên, tính cách của Minori không thể thay đổi ngay được... Chàng thanh niên hàng xóm của cô đến chỗ làm với đôi mắt ngái ngủ. - - Buổi sáng thường ngày, nhưng hôm nay thì khác. - - Chiếc áo vợ bên cạnh và đầu nhũ hoa ẩm ướt. - - À ừ, vú sữa hả, vú sữa hả? - - Vì một ảo tưởng không nên xảy ra vào lúc này. - - Người đàn ông trẻ tuổi phóng tinh dữ dội, hứng lấy dòng sữa mẹ nhỏ giọt trên mặt, đối xử với Ji ○ port đang cương cứng một cách nhẹ nhàng và nhẹ nhàng như một đứa trẻ ... Tôi đi đây. - - Minori bí ẩn tiễn bóng dáng.